Currículo e Didática da Tradução: vontade, criação e crítica

Resumo: Em meio à categoria profissional dos professores, o texto interroga o que nos leva a educar e a prosseguir educando; qual é o motor político e a alegria subjetiva da nossa profissão; qual é a força de trabalho que traz vitalidade às nossas existências? Desde a filosofia da diferença, e como resultado de uma pesquisa de teor ensaístico-factual, posiciona-se na perspectiva nietzschiana da vontade de potência, constituída por problemáticas acerca da especificidade da disposição e do impulso de uma docência afirmativa, autoral e criadora. Com o método do jogo de dados, mostra, em suas relações, um currículo tradutor e uma didática da tradução, como processos transcriadores da civilização, das culturas e de nós próprios.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Corazza,Sandra Mara
Format: Digital revista
Language:Portuguese
Published: Universidade Federal do Rio Grande do Sul - Faculdade de Educação 2016
Online Access:http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2175-62362016000401313
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!