Instrumento de avaliação da qualidade de vida para hipertensos de Bulpitt e Fletcher

Este estudo realizou a tradução para o português e a validação do questionário específico para avaliação da qualidade de vida em hipertensos de Bulpitt e Fletcher. A tradução e o back-translation foram realizados por 4 professores de inglês e a versão final submetida a um corpo de juizes. Questões com Índice de Validade de Conteúdo menor que 80% foram modificadas e reavaliadas. O questionário foi aplicado em 110 hipertensos ambulatoriais (52 ± 8 anos, 65% mulheres, pressão arterial 128±17/ 75±13 mmHg), que também responderam ao SF-36, e em 20 normotensos, com características semelhantes às dos hipertensos. Os domínios do SF-36 e do instrumento de Bulpitt e Fletcher se correlacionaram (p<0,05), exceto em relação a aspectos sociais (r=0,07, p=0,44) e a estado geral de saúde (r=0,04, p=0,61). Os hipertensos apresentaram mais respostas positivas a sintomas (40%) do que os normotensos (15%). O instrumento foi validado e está apto para ser usado em nosso meio.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Gusmão,Josiane Lima de, Pierin,Angela Maria Geraldo
Format: Digital revista
Language:Portuguese
Published: Universidade de São Paulo, Escola de Enfermagem 2009
Online Access:http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0080-62342009000500007
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id oai:scielo:S0080-62342009000500007
record_format ojs
spelling oai:scielo:S0080-623420090005000072009-12-16Instrumento de avaliação da qualidade de vida para hipertensos de Bulpitt e FletcherGusmão,Josiane Lima dePierin,Angela Maria Geraldo Qualidade de vida Hipertensão Reprodutibilidade dos testes Estudos de validação Este estudo realizou a tradução para o português e a validação do questionário específico para avaliação da qualidade de vida em hipertensos de Bulpitt e Fletcher. A tradução e o back-translation foram realizados por 4 professores de inglês e a versão final submetida a um corpo de juizes. Questões com Índice de Validade de Conteúdo menor que 80% foram modificadas e reavaliadas. O questionário foi aplicado em 110 hipertensos ambulatoriais (52 ± 8 anos, 65% mulheres, pressão arterial 128±17/ 75±13 mmHg), que também responderam ao SF-36, e em 20 normotensos, com características semelhantes às dos hipertensos. Os domínios do SF-36 e do instrumento de Bulpitt e Fletcher se correlacionaram (p<0,05), exceto em relação a aspectos sociais (r=0,07, p=0,44) e a estado geral de saúde (r=0,04, p=0,61). Os hipertensos apresentaram mais respostas positivas a sintomas (40%) do que os normotensos (15%). O instrumento foi validado e está apto para ser usado em nosso meio.info:eu-repo/semantics/openAccessUniversidade de São Paulo, Escola de EnfermagemRevista da Escola de Enfermagem da USP v.43 n.spe 20092009-12-01info:eu-repo/semantics/articletext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0080-62342009000500007pt10.1590/S0080-62342009000500007
institution SCIELO
collection OJS
country Brasil
countrycode BR
component Revista
access En linea
databasecode rev-scielo-br
tag revista
region America del Sur
libraryname SciELO
language Portuguese
format Digital
author Gusmão,Josiane Lima de
Pierin,Angela Maria Geraldo
spellingShingle Gusmão,Josiane Lima de
Pierin,Angela Maria Geraldo
Instrumento de avaliação da qualidade de vida para hipertensos de Bulpitt e Fletcher
author_facet Gusmão,Josiane Lima de
Pierin,Angela Maria Geraldo
author_sort Gusmão,Josiane Lima de
title Instrumento de avaliação da qualidade de vida para hipertensos de Bulpitt e Fletcher
title_short Instrumento de avaliação da qualidade de vida para hipertensos de Bulpitt e Fletcher
title_full Instrumento de avaliação da qualidade de vida para hipertensos de Bulpitt e Fletcher
title_fullStr Instrumento de avaliação da qualidade de vida para hipertensos de Bulpitt e Fletcher
title_full_unstemmed Instrumento de avaliação da qualidade de vida para hipertensos de Bulpitt e Fletcher
title_sort instrumento de avaliação da qualidade de vida para hipertensos de bulpitt e fletcher
description Este estudo realizou a tradução para o português e a validação do questionário específico para avaliação da qualidade de vida em hipertensos de Bulpitt e Fletcher. A tradução e o back-translation foram realizados por 4 professores de inglês e a versão final submetida a um corpo de juizes. Questões com Índice de Validade de Conteúdo menor que 80% foram modificadas e reavaliadas. O questionário foi aplicado em 110 hipertensos ambulatoriais (52 ± 8 anos, 65% mulheres, pressão arterial 128±17/ 75±13 mmHg), que também responderam ao SF-36, e em 20 normotensos, com características semelhantes às dos hipertensos. Os domínios do SF-36 e do instrumento de Bulpitt e Fletcher se correlacionaram (p<0,05), exceto em relação a aspectos sociais (r=0,07, p=0,44) e a estado geral de saúde (r=0,04, p=0,61). Os hipertensos apresentaram mais respostas positivas a sintomas (40%) do que os normotensos (15%). O instrumento foi validado e está apto para ser usado em nosso meio.
publisher Universidade de São Paulo, Escola de Enfermagem
publishDate 2009
url http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0080-62342009000500007
work_keys_str_mv AT gusmaojosianelimade instrumentodeavaliacaodaqualidadedevidaparahipertensosdebulpittefletcher
AT pierinangelamariageraldo instrumentodeavaliacaodaqualidadedevidaparahipertensosdebulpittefletcher
_version_ 1756384233955262464