Imagens, narrativas e meios

Las producciones audiovisuales son construidas por medio de un lenguaje propio, el que está constituido por diversas posibilidades artísticas, estéticas. No se limita solamente a los lenguajes tradicionales, como lo oral y lo escrita. El lenguaje audiovisual va más allá, aportando al arte recursos como el movimiento de cámara, el encuadre, los ángulos de la toma, la velocidad de captación, la música, la escenografía, el silencio, así como los resultados obtenidos con la edición audiovisual, en sus diversos métodos. El concepto de cine como lenguaje audiovisual también es discutido por Kristeva (1988), que considera esta modalidad artística como poseedora de herramientas específicas de construcción narrativa, mediante la manipulación de planos, cortes, secuencias, etc. A través de un movimiento de cámara es posible orientar al espectador para que “lea” el mensaje de la obra de una determinada manera, así cómo observar una escena bajo cierto punto de vista. A través de estos movimientos podemos “sentir” tal movimiento o incluso “participar” en ese desplazamiento. Autores como Sánchez (2006, p. 106) presentan la idea de que “el cine es lenguaje”. Para él, dentro de los distintos tipos de lenguaje audiovisual presentados, se destacan los movimientos de cámara, el sonido y el montaje. Dentro del concepto de lenguaje, Manovich (2005) define que la producción digital comenzó a contar con lenguajes específicos, multimediales, en los que el montaje digital ofrece al productor una mayor diversidad de recursos audiovisuales. Este libro reúne capítulos provenientes de diversos campos de investigación, que conforman la nueva ecología mediática, específicamente en el ámbito de la imagen y la tecnología. Con este fin, los autores de Argentina, Brasil, México, Bulgaria y Ecuador, presentan sus capítulos en una construcción lógica, en el sentido de ofrecer una lectura desde una base filosófica hasta innovaciones en diversos campos del conocimiento, como el cine, el diseño, la educación, la fotografía, el periodismo, el arte y la publicidad. Los textos están escritos en portugués o español, según el idioma de origen de los autores, o de los países donde desarrollan sus investigaciones. As produções audiovisuais são construídas por meio de uma linguagem própria, a qual é constituída por diversas possibilidades artísticas, estéticas. Não se limita somente às linguagens tradicionais, como a oral e a escrita. A linguagem audiovisual vai mais além, trazendo à arte recursos como a movimentação de câmera, o enquadramento, os ângulos de tomada, a velocidade da captação, a música, o cenário, o silêncio, assim como os resultados obtidos com a montagem audiovisual, em seus diversos métodos. O conceito de cinema como linguagem audiovisual também é discutido por Kristeva (1988), que considera essa modalidade artística como detentora de ferramentas específicas de construção narrativa, através da manipulação de planos, cortes, sequências, etc. Através de um movimento de câmera é possível orientar o espectador a “ler” a mensagem da obra de determinada forma, assim como observar uma cena sob certo ponto-de-vista. Através desses movimentos podemos “sentir” tal movimento, ou mesmo “participar” dessa movimentação. Autores como Sánchez (2006, p. 106) apresentam a ideia de que “o cinema é linguagem”. Para ele, dentro dos diversos tipos de linguagem audiovisual apresentados, destacam-se os movimentos de câmera, o som e a montagem. Dentro do conceito de linguagem, Manovich (2005) define que a produção digital passou a contar com linguagens específicas, multimídia, em que a montagem digital oferece ao produtor uma maior diversidade de recursos audiovisuais. Este livro reúne capítulos provenientes de vários campos de investigação que compõem a nova ecologia midiática, especificamente no campo da imagem e da tecnologia. Para tanto, autores de Argentina, Brasil, México, Bulgária e Equador apresentam seus capítulos em uma construção lógica no sentido de oferecer leitura desde uma base filosófica até inovações em diversos campos do conhecimento, como o cinema, o design, a educação, a fotografia, o jornalismo, a arte e a publicidade. Os textos são redigidos em português ou espanhol, de acordo com o idioma de origem dos autores, ou dos países onde desenvolvem suas investigações.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Renó, Denis (organizador), Caminos, Alfredo (organizador), Pedrosa, Leyberson, Stoitchkov, Vladimir, Beltrán, Ana María, Rivera, Diana, López Altamirano, Otniel, Montes Ponce, Wendy, Sumano Sánchez, Esteban, Renó, Denis, Renó, Luciana, Sarzi Ribeiro, Regilene A., Barreto Malta, Renata, Donizeti Moreira Júnior, Lenes, Zanluchi Surano Simon, Marcello, Galhardo Batista Simon, Luciana, Mier-Sanmartín, Catalina, Lemos Jr, Urbano, Gosciola, Vicente
Format: book biblioteca
Language:por
spa
Published: Ria Editoral 2018
Subjects:appificación, Bialet Massé, un siglo después, bricoleur, cine brasilero, cine documental, cine experimental, convergencia, diseño, ecosistema mediático, estereotipos femeninos, estructura del sentimiento, estudios culturales, expectador-usuario, fotografía-expresión, gamificación, globalización, hibridismo, hiperlector, imagética, industria de consumo, Montelab, multimedia, narrativa audiovisual, narrativa publicitaria, narrativas transmedia, Netflix, Papa Francisco, patriarcado, periodismo de moda, periodismo literario, perspectiva de género, producción audiovisual, redes sociales, reportaje de formato largo, representación de las mujeres, streaming, tecnología digital, televisión, translector, video, videoarte, What I saw in Syria,
Online Access:http://hdl.handle.net/11086/14044
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!