Glosario estructurado de términos sobre pasturas y producción animal: español-portugués
Se señala que el contenido de este diálogo es distinto a los publicados anteriormente. Se busca definir términos técnicos de uso corriente en Brasil y Uruguay vinculados a las Pasturas Naturales y Producción Animal. Además de la definición en portugués y español, se ofrece la versión de los términos en inglés y francés. Agrega que este glosario ha sido preparado de acuerdo a la estructura del Tesauro Multilingüe de Terminología Agrícola (AGROVOC) de FAO y CEC: con la intención de facilitar su uso, presentándolo de acuerdo a un vocabulario mundialmente utilizado, desarrollar terminología local contemplada in extenso, hasta el momento, en AGROVOC, y ofrecerlo a los usuarios como un producto documental normalizado, compatible y complementario de los vocabularios ya existentes. El glosario se presenta en un volumen que consta de dos partes: términos en español ordenados alfabéticamente por descriptores y no descriptores en portugués y remite al usuario al número de página. (MIBA)
Main Authors: | , , , |
---|---|
Format: | Texto biblioteca |
Language: | spa |
Published: |
Montevideo (Uruguay)
1991
|
Online Access: | https://repositorio.iica.int/bitstream/handle/11324/9837/BVE20057958e.pdf?sequence=1&isAllowed=y |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
KOHA-OAI-BVE:25956 |
---|---|
record_format |
koha |
spelling |
KOHA-OAI-BVE:259562023-11-12T19:47:15ZGlosario estructurado de términos sobre pasturas y producción animal: español-portugués 48539 Berreta, E.J. 98526 Nascimento Jr., D. do 107123 Puignau, J.P. 9909 IICA, Montevideo (Uruguay). Programa Cooperativo para el Desarrollo Tecnológico Agropecuario del Cono Sur - PROCISUR textMontevideo (Uruguay)1991spapdfSe señala que el contenido de este diálogo es distinto a los publicados anteriormente. Se busca definir términos técnicos de uso corriente en Brasil y Uruguay vinculados a las Pasturas Naturales y Producción Animal. Además de la definición en portugués y español, se ofrece la versión de los términos en inglés y francés. Agrega que este glosario ha sido preparado de acuerdo a la estructura del Tesauro Multilingüe de Terminología Agrícola (AGROVOC) de FAO y CEC: con la intención de facilitar su uso, presentándolo de acuerdo a un vocabulario mundialmente utilizado, desarrollar terminología local contemplada in extenso, hasta el momento, en AGROVOC, y ofrecerlo a los usuarios como un producto documental normalizado, compatible y complementario de los vocabularios ya existentes. El glosario se presenta en un volumen que consta de dos partes: términos en español ordenados alfabéticamente por descriptores y no descriptores en portugués y remite al usuario al número de página. (MIBA)Se señala que el contenido de este diálogo es distinto a los publicados anteriormente. Se busca definir términos técnicos de uso corriente en Brasil y Uruguay vinculados a las Pasturas Naturales y Producción Animal. Además de la definición en portugués y español, se ofrece la versión de los términos en inglés y francés. Agrega que este glosario ha sido preparado de acuerdo a la estructura del Tesauro Multilingüe de Terminología Agrícola (AGROVOC) de FAO y CEC: con la intención de facilitar su uso, presentándolo de acuerdo a un vocabulario mundialmente utilizado, desarrollar terminología local contemplada in extenso, hasta el momento, en AGROVOC, y ofrecerlo a los usuarios como un producto documental normalizado, compatible y complementario de los vocabularios ya existentes. El glosario se presenta en un volumen que consta de dos partes: términos en español ordenados alfabéticamente por descriptores y no descriptores en portugués y remite al usuario al número de página. (MIBA)https://repositorio.iica.int/bitstream/handle/11324/9837/BVE20057958e.pdf?sequence=1&isAllowed=y |
institution |
IICA |
collection |
Koha |
country |
Costa Rica |
countrycode |
CR |
component |
Bibliográfico |
access |
En linea En linea |
databasecode |
cat-sibiica |
tag |
biblioteca |
region |
America Central |
libraryname |
Sistema de Bibliotecas IICA/CATIE |
language |
spa |
description |
Se señala que el contenido de este diálogo es distinto a los publicados anteriormente. Se busca definir términos técnicos de uso corriente en Brasil y Uruguay vinculados a las Pasturas Naturales y Producción Animal. Además de la definición en portugués y español, se ofrece la versión de los términos en inglés y francés. Agrega que este glosario ha sido preparado de acuerdo a la estructura del Tesauro Multilingüe de Terminología Agrícola (AGROVOC) de FAO y CEC: con la intención de facilitar su uso, presentándolo de acuerdo a un vocabulario mundialmente utilizado, desarrollar terminología local contemplada in extenso, hasta el momento, en AGROVOC, y ofrecerlo a los usuarios como un producto documental normalizado, compatible y complementario de los vocabularios ya existentes. El glosario se presenta en un volumen que consta de dos partes: términos en español ordenados alfabéticamente por descriptores y no descriptores en portugués y remite al usuario al número de página. (MIBA) |
format |
Texto |
author |
48539 Berreta, E.J. 98526 Nascimento Jr., D. do 107123 Puignau, J.P. 9909 IICA, Montevideo (Uruguay). Programa Cooperativo para el Desarrollo Tecnológico Agropecuario del Cono Sur - PROCISUR |
spellingShingle |
48539 Berreta, E.J. 98526 Nascimento Jr., D. do 107123 Puignau, J.P. 9909 IICA, Montevideo (Uruguay). Programa Cooperativo para el Desarrollo Tecnológico Agropecuario del Cono Sur - PROCISUR Glosario estructurado de términos sobre pasturas y producción animal: español-portugués |
author_facet |
48539 Berreta, E.J. 98526 Nascimento Jr., D. do 107123 Puignau, J.P. 9909 IICA, Montevideo (Uruguay). Programa Cooperativo para el Desarrollo Tecnológico Agropecuario del Cono Sur - PROCISUR |
author_sort |
48539 Berreta, E.J. |
title |
Glosario estructurado de términos sobre pasturas y producción animal: español-portugués |
title_short |
Glosario estructurado de términos sobre pasturas y producción animal: español-portugués |
title_full |
Glosario estructurado de términos sobre pasturas y producción animal: español-portugués |
title_fullStr |
Glosario estructurado de términos sobre pasturas y producción animal: español-portugués |
title_full_unstemmed |
Glosario estructurado de términos sobre pasturas y producción animal: español-portugués |
title_sort |
glosario estructurado de términos sobre pasturas y producción animal: español-portugués |
publisher |
Montevideo (Uruguay) |
publishDate |
1991 |
url |
https://repositorio.iica.int/bitstream/handle/11324/9837/BVE20057958e.pdf?sequence=1&isAllowed=y |
work_keys_str_mv |
AT 48539berretaej glosarioestructuradodeterminossobrepasturasyproduccionanimalespanolportugues AT 98526nascimentojrddo glosarioestructuradodeterminossobrepasturasyproduccionanimalespanolportugues AT 107123puignaujp glosarioestructuradodeterminossobrepasturasyproduccionanimalespanolportugues AT 9909iicamontevideouruguayprogramacooperativoparaeldesarrollotecnologicoagropecuariodelconosurprocisur glosarioestructuradodeterminossobrepasturasyproduccionanimalespanolportugues |
_version_ |
1787219038269603840 |